Cores no Espelho - exposições

Présentation de l’exposition: Couleurs dans le miroir – aquarelles et estampes

Cette exposition comprend des gravures et des photographies prises au cours des cinq dernières années.

Certaines couleurs ont été ajoutées “a posteriori”, ce qui n’était pas très courant dans les gravures jusqu’à il y a quelque temps. Il y a une certaine peur intellectuelle de la couleur. De même façon que lorsque les films sérieux étaient en noir et blanc. Que le contenu de la gravure était noir, point final. Peur d’être populaire, peur du goût des pauvres (« le luxe des pauvres, c’est la couleur », disait Aldemir Martins).

Quoi qu’il en soit, les couleurs y sont influencées par des amis artistes (Paulo Borgato, Claudia Sperb, Maria Tomaselli), par les limitations techniques locales pour les introduire dans l’impression, par la volonté de les introduire et parce que beaucoup les aiment.

Les photographies, qui influencent le regard des gravures et sont influencées par elles, sont pour moi des compagnes habituelles. De cette façon, ils sont ensemble, se reflétant mutuellement ici aussil. Le miroir est apparu car dans la salle de la “plus grande plus petite galerie de Porto Alegre”, selon les mots de son propriétaire enthousiaste, João Luis Steinbach, il y a deux miroirs.

Et le miroir fait référence à,

  • L’art comme miroir de la nature, comme le voulait Courbet.
  • L’art comme miroir de nous-mêmes. Même de l’inconscient comme certains le veulent.
  • L’art comme miroir du spectateur.
  • L’art d’aujourd’hui dans lequel on peut refléter tout ce que l’on veut, au moment et de la manière que l’on veut. Plus un problème qu’une facilité…
  • Miroir de deux gravures, l’un monochrome et l’autre multicolore.
  • Miroir à l’intérieur des gravures, ciel dans l’eau, dans la glace, dans les ‘ombres.
  • Miroir du magasin de João Luis. Celui qui choisit ce qu’il veut voir est celui qui regarde, personne d’autre. Pas de curateur ni d’idées muséologiques. Ce qui reflète déjà une idée…
  • Miroir des goûts, miroir des dégoûts, miroir de l’autre, qui représente souvent le paradis et non l’enfer.

    J’apprécie votre compréhension avec ma présence trop constante, peut-être insistante, mais je vous assure que la pléthore d’œuvres est organiquement et personnellement cohérente. Tout est en miroir, donc tout n’est pas transparent. J’espère que l’exposition vous transmettra quelque chose de bon, quelque chose de beau, quelque chose à méditer. J’espère aussi que vous pourrez traverser les miroirs comme Alice, “qui a osé entrer dans l’autre pays et a découvert le monde” comme disait son grand ami Aldo Duarte.

Avez-vous aimé le contenu? Partagez-le!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Post récentes

Sem categoria

Antônio Gerbase et la plongée dans le mystère du volume

Il est né dans la plaine, mais pour ne pas déprécier les collines de Porto Alegre ou les pentes du gaucho de la pampa, avouons qu’il avait déjà ressenti dans ses pieds et ses mollets l’effort nécessaire afin de surmonter une montée raide, avant de vivre en Suisse.

Leia mais »
Sem categoria

Les “Reliefs oniriques”, d’Antônio Gerbase, sont exposés à la galerie d’art Paulo Capelari

« Relevos Oníricos » est le titre de l’exposition que l’artiste plasticien Antônio Gerbase inaugure le 6 novembre, à la Paulo Capelari Art Gallery, à Porto Alegre. L’exposition réunit 21 pièces dans la technique du monotype et quatre gravures sur bois, soit un total de 25 œuvres de moyens et grands formats, qui ont pour thème prédominant la montagne. Paulo Borgato Olszewski est le commissaire de l’exposition, qui restera en place jusqu’au 24 novembre.

Leia mais »
Sem categoria

Art et science: deux soeurs

Mon père était médecin, ma mère femme au foyer. Ils ont eu deux filles, toutes deux médecins, et quatre fils: deux ingénieurs, un médecin et moi-même, ce qui se rapprochait le plus d’un artiste issu de cette respectable progéniture. Que s’est-il passé avec moi? Des mutations inattendues dans mon ADN? Il est difficile de parler d’environnement et d’éducation, puisque les six fils et filles ont suivi des trajectoires très similaires dans l’enfance et l’adolescence.

Leia mais »